1800. LIBRO. (VIAJES). VIAJES DE ENRIQUE WANTON AL PAIS DE LAS MONAS. TRADUCIDOS DEL INGLÉS AL ITALIANO Y DE ESTE AL ESPAÑOL. Madrid: Imp. Real, 1800. 4 vol. en 12 º. I: XXII p. + 306 p. + 5 lám. II: 3 h. + 285 p. + 3 lám. III: 4 h. + 348 p. + 2 lám. IV: 3 h. + 3 lám. El vol. 2 con pequeñas restauraciones no profesionales, galerías en el margen interior de las primeras páginas. 4 vol. enc. en pasta española, lomera con hilos dorados y tejuelo, cortes pintados. Aunque Palau no describe esta edición, dice de la obra:´Enrico Wanton es seudónimo del Conde Zacaris de Seriman y D.G.J.V.D.G.I. es el criptónimo de Don Gutierre Joaquín Vaca de Guzmán y Manrique. Los americanistas la habían atribuído a Ignacio Flores, pero en realidad fue escrita en italiano en Venecia por Seriman fingiendo que la traducía del inglés. Bajo el pretexto de un viaje imaginario ridiculiza costumbres de ciertos países. En el tomo IV se describen las corridas de tigres de tal forma, que se comprende lo que quiso decir referente a la fiesta nacional. Parece que imitó a Quevedo en la sátira, a Calderón en los enlaces, a Saavedra en las moralidades, a Gracián en las críticas y en el todo a Swift.´ CCPB 246168-4.
Confirm your maximum bid
You are bidding for €
- Tax not included
Confirm your maximum bid
You are bidding for €
- Tax not included
Loading…
Conecting
Are you sure you want to buy the lot?